La primera ley de la historia es
no atreverse a mentir, la segunda, no temer decir la verdad. ¿Y la primera ley
del periodismo? Depende...
De acuerdo con infocatólica:
Según informa el National Catholic Regiser, el contenido
de la entrevista entre Scalfari y el Papa, que fue publicada en el diario
italiano La Repubblica, no fue ni grabado
ni transcrito literalmente por parte el periodista. Scalfari ni siquiera
tomó notas de su charla con el Santo Padre. Por tanto, todo lo que se publicó
formaba parte de su recuerdo de las palabras del Papa. El cofundador de La
Repubblica asegura que envió el texto
para que Francisco diera el visto bueno, pero en la Santa Sede no tienen nada
claro que el Papa leyera detenidamente lo que finalmente se ha publicado. De
hecho, en una nota publicada por la Santa Sede, se explica que la entrevista es
una re-construcción de la charla del periodista con el Papa y hay riesgo de que
se hayan perdido detalles clave o se hayan fundido en un solo texto diversos
momentos de la conversación.
Pero el blog Secretum mehum mihi, hace unos días ofrecía la
traducción de unas palabras del p. Federico Lombardi, en las que afirmaba
claramente que en la entrevista concedida al director de La Repubblica, Eugenio
Scalfari, y luego publicada, se ha respetado el “sentido” de las palabras del
Papa :
La afirmación proviene del Director de la Oficina de
Prensa de la Santa Sede, P. Federico Lombardi, quien en la mañana del Jueves,
Oct-03-2013, lo ha aclarado a los periodistas en rueda de prensa. Escribe la
agencia informativa de la Conferencia Episcopal Italiana, SIR (traducción de
Secretum Meum Mihi):
En cuanto a la entrevista en
cuestión, también publicada en “L'Osservatore Romano”, el padre Lombardi ha
puntualizado que “no es un documento escrito del Papa, ni revisado por él”. Sin
embargo, “el sentido de lo que se ha expresado es de confianza”, porque quien
lo ha escrito “es una persona autorizada y responsable que ha publicado el
contenido de una conversación, autorizada por el Papa”.
En el día de ayer, o sea, Oct-03-2013, el texto de la
entrevista se encontraba disponible en italiano en el sitio de internet del
Vaticano. Ya el día de hoy, o sea, Oct-04-2013, aparece la misma disponible en
español.
Por tanto, lo que pretendió decir
Francisco a Eugenio Scalfari, lo ha dicho en “el sentido” en el que se ha
conocido y así debe entenderse. Lo ha aclarado su portavoz.
El blog incluye las capturas de pantalla del sitio del Vaticano, que hemos de pensar que no se presta a semejantes chapuzas informativas. Es posible que Francisco no
revisara la entrevista. Pero, ¿por qué hemos de dejar de creer al vocero oficial
del Vaticano, p. Lombardi, cuando afirma que la entrevista ha respetado el “sentido”
de lo dicho por el Papa, aunque tal vez no su letra, y que su contenido se ha publicado con autorización del
Romano Pontífice?
En la lógica, según Piergiorgio Odifreddi,
existe una expresión -jocosa, suponemos- que se llama "verdad
jesuítica", que significa decir la verdad mintiendo o mentir diciendo la
verdad. En fin, parece que estos
son mis principios. Si no le gustan tengo otros.
P.S.: de próxima aparición:
El Riachuelo es el tercer río más contaminado del mundo.
19 comentarios:
En los ambitos tradicionalistas y conservadores yanquis llaman al NCR "National Schismatic Report"...
La nota no la inventaron ellos, de todas formas; Jean Marie Guénois, de Le Figaro, ya había comentado eso la semana pasada. Aquí hay un análisis de esa teoría: http://lesalonbeige.blogs.com/my_weblog/2013/10/la-vraie-fausse-interview-du-pape-fran%C3%A7ois.html
En otra entrada hay un comentarista que porfía con que las entrevistas pueden ser magisterio. Esto es para una película de Fellini.
Así que la entrevista era trucha? Las aguas del riachuelo inundan el Vaticano.
Todo es cierto, aunque no demasiado; todo es mentira, pero no tanta.Esto es una Bergogliada autentica señores ¡¡¡
Ah ¡¡¡ y para redondear el disparate ,no se pierdan la explicacion del campeon de la papolatria,LFPB, alla, donde ya saben.
criollo y andaluz
Es buenísimo, me habéis hecho reir de verdad.
Wuajaja flipo de la risa.
Las entrevistas no se inventaron ayer. Cuando los Papas, entre los que los hay más inteligentes y santos que los actuales, no han usado de ese género por algo será.
Para los que dicen que dentro del espectro neoconservador se vive una ola de "francisquismo":
"Were St. Ignatius of Loyola alive today, he wouldn’t recognize Francis as a Jesuit. He might not even recognize him as a Catholic."
http://spectator.org/archives/2013/10/02/the-pope-theyve-been-waiting-f
Sin dudas ni católico ni jesuita.
Han leído esto. La cosa parece auténticamente de una película de los hermanos Marx: http://www.aciprensa.com/noticias/vaticano-confirma-errores-en-entrevista-con-scalfari-de-la-repubblica-99540/#.UlPL91Mmud8
Miles, lo de BURRI-Prensa es para una película de los hermanos Marx. Uno se lo toma con humor porque de lo contrario sería para una úlcera.
PEDRO HISPANO: Supongo -corríjanme si me equivoco- que lo que está en el fondo es lo de siempre, acaso en una nueva modalidad: NEGAR LA CRISIS. Que es lo mismo que negar la realidad no vaya a ser que comiencen a buscarse las verdaderas causas de los efectos. No sea que a los católicos sobrevivientes deje de bastarles con las polvorientas explicaciones de que la Liturgia se arregla con "la nueva bien celebrada" y que el V II no supuso ruptura alguna sino que la culpa de todo es de las malas interpretaciones y que, por tanto, todo se arregla con "la hermeneútica de la continuidad" Que vaya Vd a saber lo que es...
Pero si está todo más que claro. La Santa Sede confió en Scalfari que tergiversó las palabras del Papa como hacen siempre los medios. Estamos ante una campaña más de los enemigos de la Iglesia. Sólo el periodismo católico informa como Dios manda.
“Resistid firmes en la ambigüedad.”
“Dialoga, dialoga, que algo queda”.
“Es preferible un diálogo de sordos a quedarse mudos”.
“Encontrarse con el otro es encontrarse uno mismo”.
“Si dialogas con tu enemigo tal vez descubras que el enemigo eres tú”.
“Donde dos dialogan, ahí está la iglesia, aunque piensen distinto”.
“Resistid firmes en la diplomacia”.
“Se ha de amar el diálogo sobre todas las cosas”.
“Hay que dialogar aunque no nos entendamos, porque mientras dialogamos, no nos peleamos”.
Otros neoconservadores que están "encantados" con Francisco:
http://www.ioamolitalia.it/blogs/tra-fede-e-ragione/il-papa-piange-la-morte-in-mare-dei-clandestini-ma-non-la-mattanza-dei-cristiani-questa-e-la-vergogna.html
Redacción
Si no hay definición dogmática, ¿cómo puede haber “herejía material”? Habrá error contra la Fe, pero no hay norma de obligatoriedad, no puede haber “herejía material”.
Don Ellingham:
por una cuestión de honestidad intelectual, más allá del entrecomillado, ¿no correspondería que citara la fuente de donde tomó las frases del mensaje del 08/10/13 17.14 hs.?
El gomia del Rústico.
Facebook. Si tienen, autor lo ignoro.
Está tomado de acá:
http://castigatridendomoreselrustico.blogspot.com.ar/2013/09/pensamientos-para-el-dialogo-y-el.html
Publicar un comentario